У мене слабкість до літературного репортажу. До польського, зокрема. Тож, опісля довгих-предовгих пошуків, я був вельми втішений, коли в одній книгарні врешті-решт натрапив на книгу Войцеха Тохмана "Ти наче камінь їла" (видавництво "Наш час", 2009). Її автор - провідний польський репортажист, засновником і волонтером фонду "Ітака", який розшукує зниклих безвісти людей. Книжка "Ти наче камінь їла", в якій ідеться про пошуки жертв війни у Боснії, була перекладена на, якщо я не помиляюся, шість мов. Український переклад зробив Андрій Бондар.
Андрухович про неї колись есейчик написав. ("Тяжка" книжка.)
ReplyDeleteТак, я читав його есе у "ДТ". Також про книжку чудово написала Ольга Токарчук у "Ґазеті виборчій".
ReplyDelete