skip to main
|
skip to sidebar
Translation: A Chronic Infection
The blog is maintained in Ukrainian and English.
Friday, February 26, 2010
01 - Єлєна Марінічева
Інтернет-видання Zaxid.net опублікувало моє
інтерв'ю
з російською перекладачкою Єлєною Марінічевою (Елена Мариничева). Воно стало першим у серії інтерв'ю з перекладачами української літератури.
2 comments:
Unknown
February 27, 2010 at 8:34 PM
Вітаю!:)
Reply
Delete
Replies
Reply
Остап Кінь | Ostap Kin
February 27, 2010 at 9:08 PM
Спасибі!:)
Reply
Delete
Replies
Reply
Add comment
Load more...
Newer Post
Older Post
Home
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
About Me
Остап Кінь | Ostap Kin
I translate from English, Belorussian, Polish, Russian, and Ukrainian
View my complete profile
Followers
Blog Archive
►
2011
(7)
►
October
(4)
►
March
(1)
►
January
(2)
▼
2010
(65)
►
October
(3)
►
August
(1)
►
July
(2)
►
June
(11)
►
May
(9)
►
April
(9)
►
March
(13)
▼
February
(8)
01 - Єлєна Марінічева
Yuri Andrukhovych: Werwolf Sutra
Bookshelf of the Week
Антанас Шімкус | "Демони"
Андрей Хадановіч | "Старий поет"
Артур Клінав | "Мала подорожня книжка по Місту Сон...
Lyubko Deresh vs. Peter Constantine
Vera Pavlova: If There is Something to Desire
►
January
(9)
►
2009
(39)
►
December
(8)
►
November
(11)
►
October
(4)
►
September
(6)
►
August
(7)
►
July
(3)
My Blog List
the Literary Saloon
Boualem Sansal detained in Algeria
14 hours ago
Words Without Borders
The Mirror
2 days ago
Nordic Voices in Translation
Senses
6 months ago
Berlin Stories
The Tech Scene in Berlin
2 years ago
The Berlin Blog
The Berlin Blog
4 years ago
WhyTranslator
Impromptu Translation
4 years ago
love german books
Book Fair Post Mortem
6 years ago
Three Percent - Article
"For Isabel: A Mandala" by Antonio Tabucchi [Why This Book Should Win]
6 years ago
Brave New Words
Break
9 years ago
SILENCE, CUNNING, EXILE
Сасьпеў
11 years ago
Bacacay: The Polish Literature Weblog
2nd International Conrad Festival in Kraków
14 years ago
Вітаю!:)
ReplyDeleteСпасибі!:)
ReplyDelete