Tuesday, June 22, 2010

Terézia Mora reading in Lviv

Photo: Robert Bosch Stiftung/Yves Noir

Distinguished Hungarian-born German writer and translator, Terézia Mora, is author of three books: one collection of short stories and two novels. Her second book (and first novel), Alle Tage, or Day in Day Out in English translation, was masterly rendered into Ukrainian by Khrystyna Nazarkevych and published last year. As it appeared, Terézia Mora is scheduled to participate in 2010 Lviv International Literary Festival. I'm looking forward to attend that reading and strongly hope that her latest novel will be translated and published in Ukrainian. Currently, it's possible to read in English (translated by Zaia Alexander) an excerpt from Terézia Mora's second novel, The Only Man on the Continent, on the website of publishing house.

*

Also visit Mrs. Mora's classy website.

3 comments:

  1. а я її книгу так і не подолав...

    ReplyDelete
  2. Ну так, роман неординарний. Однак мені в книзі чи не найбільше сподобалася її стилістика - справді унікально й по-новаторськи написана.

    ReplyDelete
  3. Остапе! Оце новина! Ти мене свисни, ок? :) Бо я дати-числа можу проґавити. Я, до речі, "День у день" прочитала за твоєю рекомендацією і тепер теж з нетерпінням чекаю на щось наступне.

    ReplyDelete